Les restrictions d'usage ne sont-elles pas en contradiction avec la Charte olympique ?
使用权的限制与奥林匹克宪章不矛盾么?
Les restrictions d'usage ne sont-elles pas en contradiction avec la Charte olympique ?
使用权的限制与奥林匹克宪章不矛盾么?
Une restriction dénoncée par les représentants des journalistes étrangers basés à Pékin.
北京的外国记者代表揭露了这一限制。
Le Comité note avec préoccupation que cette restriction est incompatible avec les articles 18 et 26 du Pacte.
委员会感到关注的是,这项限制不符合公约第十八和第二十六条。
Ces restrictions étaient inutiles et dépassaient de loin ce que préconisait le Protocole de Montréal.
这样的限制是不必要的,且已超出了《蒙特利尔议定书》的规定范围。
Il n'existe aucune restriction aux droits des particuliers de jouir des bienfaits du progrès scientifique.
对个科学进步的成果的权利没有任何限制。
Cette restriction ne s'appliquait pas au kérosène destiné aux avions.
此限制并不施加于飞机所使用的汽油。
Encore une fois, cette restriction ne s'appliquait pas au kérosène destiné aux avions.
该限制也不施加于飞机使用的汽油。
Ces restrictions ne s'appliquent pas au kérosène destiné aux avions.
不适用于供飞机使用的汽油。
Les diverses prescriptions en vigueur en matière d'enregistrement imposaient une restriction analogue.
就当时实行的一些注册要求而言,也存在类似的限制。
La gravité de ces restrictions est fonction de la zone en question.
这些限制措施的严重程度取决于相关住房所处的地带。
Il soutient que la loi impose certaines restrictions à l'adoption de personnes adultes.
他指出,法律对收养成年规定了某些限制。
Les restrictions aux livraisons de carburant annoncées le 28 octobre restent en vigueur.
28日宣布的减少燃料供应措施,现在还在执行。
Elle espère que ces restrictions seront formellement levées dans les cinq années à venir.
有保留地批准《公约》的国家数目也在增加。
Ces restrictions empêchent pratiquement la Mission de s'acquitter de son mandat de surveillance.
这些限制严重损害该特派团执行其监测任务的能力。
Toute restriction supérieure à six mois exige l'approbation du Parlement.
任何累计超过六个月的限制措施都须经过国会批准。
Les restrictions environnementales varient selon les régions.
关于环境的限制性规定各地区不同。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
白俄罗斯工会的自由到严格限制。
Diverses restrictions s'appliquent aux activités et au personnel militaires dans ces zones.
军事活动和员在这些地区
到各种限制。
Les restrictions à l'accès ou le refus d'accès peuvent prendre plusieurs formes.
接触援者的机会
到限制或被剥夺的形式有多种。
Une restriction particulièrement inquiétante tient aux agressions perpétrées contre le personnel humanitaire.
特别令不安的是,蓄意攻击
道主义工作
员所造成的限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false